Attribute Definition and Label Translation
Revision as of 08:54, 28 June 2021 by Ictu alexander.bielowski (talk | contribs)
Item | Description |
---|---|
name | Attribute Definition and Label Translation |
description | Application component taking care of the translation of attribute definitions and labels. This would allow to provide canonical evidences as in agreed and accepted translations, i.e. during the preview. This service could also be integrated in public service back-office systems to support the work of public servants (beyond DE4A pilot scope).
This service, based on agreed semantic equivalence, is meant to resolve the legal barrier 'L4: Requirements for translation of data/evidences' identified in D1.7 |
pattern(s) | IM, USI |
application collaboration | Information Desk |
Application Service | Description | Pattern |
---|---|---|
N/A | Within pilot scope, the Multilingual translation provides its functionality only to the preview. The functionality is not directly exposed to the business process. | |
Component | Source | UC | Description |
---|---|---|---|
xyz | descr xyz | [[]] | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin suscipit mauris eu dui aliquet, feugiat porttitor eros placerat. |
abc | descr abc | [[]] | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin suscipit mauris eu dui aliquet, feugiat porttitor eros placerat. |